1)第198章 这跟为他人做嫁衣,有啥区别?_重生四合院,开局是八十年代
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  第198章这跟为他人做嫁衣,有啥区别?

  “海外的法,怎么能管到我们内陆的人?”

  乍一听对方说这话,曹志强好一个愣,然后顺口就道:“前朝的剑,怎么能斩本朝的官?”

  赵守文也愣了下,然后点点头:“意思差不多吧。”

  曹志强摸了摸下巴:“如果我没想错的话,你是想说,海外的版权法,管不到我们内陆来,所以我们在内陆盗版他们的书,他们对我们无可奈何?”

  “没错。”赵守文道。

  “我们国内目前还没有相关的版权法,所以互相借鉴的话,只要原作者的署名别弄错了,别明目张胆的把别人的作品,说成是自己写的,那就已经很好了。

  就好比金庸先生吧,他是香江人,他的小说都是繁体字的海外版,根本就没在内陆正式发行过。

  我们把他的繁体小说改成简体字,在内陆出版,只要作者名字还写他,那就没啥问题。

  这总比那些改改书名改改作者名,内容完全一模一样的好。

  如此一来,我们还等于替金庸先生扬名,他要知道了,还得谢谢我们。

  其实这种情况,跟我们翻译外国名著,然后在国内出版差不多。

  您要觉得过意不去,我们可以加个“译本”,这不就行了?”

  “译本?”曹志强好笑道,“这不是自欺欺人吗?”

  “这怎么能是自欺欺人呢?把繁体字翻译成简体字,本来就是译本啊。”

  赵守文道:“而且总经理,其实在南方,已经有很多大出版社都这么做了。

  只是北方这边的出版社呢,暂时还心高气傲,看不起武侠小说这种东西罢了。

  不过我相信,他们迟早会学南方那些出版社的,迟早会出武侠小说的,毕竟这个是真赚钱。

  换言之,出版香江的武侠小说这件事,我们不做,其他出版社也会做。

  既然如此,我们为何不做?

  至少,出版这些已经经过市场检验的作品,稳赚不赔,不比我们自己出内容好?”

  听完赵守文的话后,曹志强没有立刻回话,而是摸着下巴陷入沉思。

  倒不是曹志强同意了对方的说法,而是他忽然想起了关于金庸小说的问题。

  的确,前世他就知道,金庸的小说不光是三个版本,其实版本无数。

  只不过,金庸自己认可的版本,确实是三个,分别是连载版,修订版以及新修版。

  但其实呢,在八十年代的内陆,金庸小说的版本数不胜数,不过基本都是没经过金庸授权的盗版。

  然而有意思的是,在八十年代的内陆版本中,盗版金庸小说的出版社,并不是小作坊,而是正规出版社。

  比如曹志强前世曾经在旧书网上,就看到过N多正规出版社出的金庸小说。

  像福建人民出版社,吉林出版社,江西人民出版社,鹭江出版社,五台山出版社……好像至少几十个

  请收藏:https://m.bqia.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章